About

Hello! You can call me dairytea.
I’m a girl who is very much into Otome / BL stuff.  I can speak and understand very basic Chinese.  However, I want to improve my Chinese, so I've decided to try my hands on translating Chinese to English.  Because I'm still learning, these are only "rough" translations. X3

PS: Any comments we receive are much loved :) <3

Want to join in on the fun? Go here.





Greetings BL-lovers of the web, be you fujoshi or fudanshi. This is ayszhang.
I began reading Chinese internet fiction in 2010 starting with superficially popular time-travel, time-slip and alternate dimension genre which got boring really fast. Then I began reading gui chui deng 鬼吹燈 which led me to Grave Robbers' Chronicle 盜墓筆記 where I began shipping Wu Xie and Zhang Kylin (I had yet to discover the concept of fu). Incidentally I discovered the massive quantity of Kylin/Wuxie fanfiction and thus fell into the ditch that is fu and never climbed back out. 

I joined this blog in 2014 when I kickstarted my fu-translator career with the first Chinese BL story I had ever read, mo shang han sha (translated as Beyond the Frore Dunes/ Cold Sands). Since then I haven't stopped and will likely not stop in the foreseeable future...

For email directed at me personally: ays.zhang@gmail.com